Tag: Idiom bahasa inggris

  • 17 Idiom Bahasa Inggris Yang Paling Umum Digunakan

    17 Idiom Bahasa Inggris Yang Paling Umum Digunakan

    17 Idiom Bahasa Inggris Yang Paling Umum Digunakan

    17 Idiom Bahasa Inggris Yang Paling Umum Digunakan – Untuk mencegah sebuah kesalah pahaman apa salahnya kita mempelajari Idiom Bahasa Inggris. Sebab seperti yang kita tahu sebuah idiom tidak berarti sebenarnya. Dan mungkin sahabat SBI akan merasa kebingungan setelah mengartikat perkataan seseorang yang ternyata dia hanya mengucapkan sebuah idiom,Salah satu cara terbaik untuk memahami idiom adalah untuk menghafal artinya dari sudut pandang seorang penutur asli atau native speaker. Admin akan membagikan 17 idiom yang paling umum dalam bahasa Inggris dan maknanya yang sebenarnya.

    17 Idiom bahasa inggris
    17 Idiom bahasa inggris

    IDIOM BAHASA INGGRIS

    1. Piece of cake– Tidak, ketika seseorang mengatakan bahwa mereka menyelesaikan tugas seperti piece of cake, itu bukan berarti bahwa guru mereka memberi mereka sebuah cupcake berwarna merah untuk kertas ujian tengah semester mereka, apa yang dimaksud piece of cake adalah sesuatu yang sangat mudah untuk diselesaikan atau kerjakan.
    2. Costs an arm and a leg– Ini akan menjadi dunia tempat tinggal kita yang aneh di jika membeli tas mewah yang mengkilap benar diperlukan kita untuk memotong bagian tubuh kita untuk memberikan sebagai penghormatan kepada dewa Louis Vuitton. Ketika sesuatu biaya seharga sebuah lengan dan kaki atau “costs an arm and a leg” itu berarti bahwa ada sesuatu yang sangat mahal dan bukan berarti harus memotong bagian tubuh kita.
    3. Break a leg– Oh, lihat, ada lagi idiom lain tentang kaki. Sebelum anda perform dalam sebuah pentas drama besar dan tiba-tiba teman-temanmu berkata, “Break a Leg” Mengapa,?Anda berpikir di kepala Anda, Apakah anda berpikir bahwa teman anda ingin saat anda perform dalam pentas drama kaki anda patah. Tentu tidak, “Break a leg” sebenarnya berarti semoga beruntung!
    4. Hit the books– Jika Anda seorang mahasiswa di lingkungan berbahasa Inggris Anda mungkin akan mendengar kalimat ini seringkali. Sebelum Anda bayangkan siswa berlari ke perpustakaan kampus mereka dan meninju, menendang dan gulat terpisah dengan buku-buku TOEFL, kami hanya ingin mengatakan bahwa Hit the books sebenarnya berarti mempelajari.
    5. Let the cat out of the bag– Mengapa seseorang menaruh kucing mereka di tas? Apa yang kucing pernah lakukan untuk mereka? Idiomini sebenarnya berarti untuk segera mengungkapkan rahasia yang seharusnya disimpan, baik, sebagai rahasia.
    6. Hit the nail on the head– idiom ini berarti dengan melakukan atau mengatakan sesuatu yang justru benar. Jika Anda tidak memahami hal ini, hanya berpikir tentang perasaan manis yang Anda dapatkan ketika Anda mengayunkan palu di paku dan memukulnya dengan sempurna.
    7. When pigs fly– Jadi, apakah Anda pernah melihat babi terbang sebelumnya? Tidak pernah? begitu juga saya ya. Idiom ini pada dasarnya berarti bahwa sesuatu yang tidak akan pernah terjadi, seperti mamalia merah muda sedikit lemak melompat ke arah matahari!
    8. You can’t judge a book by its cover–Idiom ini tidak hanya berlaku untuk buku namun, tetapi dapat digunakan untuk segala sesuatu secara umum. Pada dasarnya itu berarti bahwa Anda tidak harus menilai sesuatu berdasarkan hanya pada penampilan luar.
    9.  Bite off more than you can chew– Bayangkan pelayan membawa Anda hamburger terbesar dari restoran Amerika favorit Anda kepada anda. Dalam rasa lapar Anda, Anda ambil dengan cepat dan menggigit hamburger itu. Sayangnya, gigitan Anda telah mengambil terlalu besar, dan Anda berakhir tampak seperti idiot mencoba untuk mendorong gigitan ini tenggorokanmu sambil minum air dan mencoba untuk tidak tersedak. Itu adalah arti yang paling harfiah makna, tetapi pada umumnya Bite off more than you can chew hanya berarti untuk mencoba untuk mengambil tugas yang terlalu banyak bagi Anda dan sulit untuk menanganinya.
    10. Scratch someone’s back– Kita semua tahu betapa sulitnya untuk menggaruk gatal di punggung yang tangan Anda sajapun tidak cukup fleksibel untuk mencapainya, jadi mengapa Anda tidak ingin menggaruk kembali punggung beberapa orang yang meminta tolong menggarukkanya? Karena jika Anda melakukannya, mereka mungkin akhirnya bersedia untuk menggaruk punggung Anda kembali ketika Anda merasa gatal! Arti idiom ini berarti untuk membantu seseorang keluar dengan asumsi bahwa mereka akan membalas budi di masa depan!

    Itulah tadi ulasan mengenai Idiom Bahasa inggris yang paling sering digunakan. Semoga bermanfaat buat SBI yang sedang mencari referensi idiom Bahasa inggris. Terimakasih.

  • Kumpulan Idiom Bahasa Inggris About Love Beserta Artinya Terbaru

    Kumpulan Idiom Bahasa Inggris About Love Beserta Artinya Terbaru

    Kumpulan Idiom Bahasa Inggris About Love Beserta Artinya Terbaru

    Sekolah Bahasa Inggris – Sahabat SBI yang tercinta, kali ini admin akan memberikan kumpulan idiom bahasa inggris tentang cinta. Dengan mengerti sebuah idiom kita akan lebih mudah menguasai sebuah bahasa. Untuk itu simak baik – baik contoh idiom bahasa inggris tentang cinta. Chekidot!

    Falling in love ( Sedang Jatuh Cinta )

    Catch someone’s eye = Menjadi menarik di mata seseorang

    to fancy someone = menemukan seseorang yang menarik. to find someone attractive: “My friend fancies you!”

    to have a crush on someone = hanya bisa memikirkan satu orang

    to have a soft spot for someone = memiliki kelemahan untuk seseorang

    to have the hots for someone = Menemukan sesorang yang sangat menarik

    to go out with someone (British English) = mengajak kencan seseorang

    to go steady = berkencan dengan pacar

    to fall for someone = jatuh cinta pada seseorang

    to fall head over heels for someone = to completely fall in love: “He fell head over heels for her.”

    to be lovey-dovey = Bagi pasangan untuk menunjukkan kepada semua orang betapa mereka sedang jatuh cinta

    : to have eyes only for = tertarik pada satu orang saja

    to be the apple of someone’s eye = untuk dicintai oleh seseorang , biasanya seorang kerabat yang lebih tua

    to be smitten by someone = jatuh hati dengan seseorang

    a love-nest = tempat tinggal dua orang yang saling mencintai.”

    to be loved-up (British English) = Ada dalam perasaan hangat cinta

    to be the love of someone’s life = dicintai oleh seseorang.”

    Types of love ( Jenis Jenis Cinta )

    puppy love = cinta antara dua remaja!”

    cupboard love = cinta seseorang karena mereka memberikan makanan

    Getting married ( Menikah )

    to get hitched= memperoleh pasangan.

    to tie the knot= membuat sebuah ikatan suci

    If it goes wrong…

    to go through a bit of a rough patch = ketika segala sesuatu tidak berjalan dengan baik

    to have blazing rows = mempunyai sebuah pendapat yang besar.”

    can’t stand the sight of someone = tidak menyukai seseorang

    to call it a day = setuju bahwa hubungan telah berakhir

    to be on the rocks = hubungan yang dalam kesulitan

    to have a stormy relationship = hubungan dengan banyak argumen

    a love-rat = seorang pria yang mengkhianati pacarnya / istri

    kumpulan idiom bahasa inggris tentang cinta

    Sayings

    Marry in haste, repent at leisure = if you marry too quickly, you have the rest of your life to regret it!

    Love is blind = ketika Anda mencintai seseorang , Anda tidak dapat melihat kesalahan mereka

    Beauty is in the eye of the beholder = keindahan subjektif

     Let your heart rule your head = memungkinkan emosi Anda untuk mengontrol sisi rasional Anda

     Baca juga Penjelasan Conditional Sentence Terlengkap.