Tag: #contoh Idiom dalam bahasa inggris

  • 5 Bentuk Idiom Dalam Bahasa Inggris Yang Berhubungan Dengan Fashion Beserta Contoh Kalimat

    5 Bentuk Idiom Dalam Bahasa Inggris Yang Berhubungan Dengan Fashion Beserta Contoh Kalimat

    5 Bentuk Idiom Dalam Bahasa Inggris Yang Berhubungan Dengan Fashion Beserta Contoh Kalimat

     

    5 Bentuk Idiom Dalam Bahasa Inggris Yang Berhubungan Dengan Fashion Beserta Contoh Kalimat
    5 Bentuk Idiom Dalam Bahasa Inggris Yang Berhubungan Dengan Fashion Beserta Contoh Kalimat

    Bagi sebagian orang, fashion merupakan suatu hal yang teramat sangat penting, karena fashion yang bik dapat menunjang penampilan seseorang. Apakah sahabat SBI salah satu dari penyuka fashion?

    Jika iya, artikel kali ini sangat cocok sekali untuk sahabat SBI semua karen berhubungan dengan fashion. Materi kali ini juga ada kaitanya dengan idiom. Sahabat SBI sering mendengarnya bukan?

    Jika dalam bahasa inggris, idiom is a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words (e.g., rain cats and dogs, see the light ). Jika dalam bahasa indonesia, idiom merupakan kelompok kata yang dirangkai dengan susunan tertentu dimana artinya tidak dapat ditebak dari arti kata-kata penyusunnya secara terpisah.

    Nah, berikut ini admin akan memberikan sebuah contoh idiom dalam bahasa inggris namun berhubungan dengan fashion, seperti apa kira-kira? Langsung simak ya sahabat SBI 🙂


    1.Dressed To Kill

    Yang dimaksudkan disini yaitu memakai suatu hal agar seseorang memperhatikan mu, jika dalam bahasa inggris maka diartikan wearing attractive clothes to make people notice you.

    Contoh :

    • she wears this jeans is dressed to kill (dia memakai jeans ini untuk mencari perhatian)
    • I think this cloth will dress to kill (aku pikir baju ini akan menjadi pusat perhatian)
    • Don’t use that, it’s dress to kill (jangan gunakan itu, itu adalah pakaian yang dapat menjadi pusat perhatian)

    Check Juga Materi Penting SBI Lainnya :


    2. Tighten Your Belt

    Idiom ini jika dalam bahasa inggris adalah Spend less money than previously atau dengan kata lain yaitu lebih berhemat.

    Contoh :

    • Now, he tighten his belt (sekarang dia lebih berhemat)
    • I ask you to tighten your belt (aku meminta mu untuk lebih berhemat)
    • Plese, tighten your belt now (tolong hematlah sekarang)

    3.Below The Belt

    Idiom ini memiliki arti tidak dapat diterima atau tidak mendapatkan perlakuan yang adil, dengan kata lain adalah diskriminasi.

    Contoh :

    • Your attitude is below the belt for someone (tingkahmu itu sudah merupakan sebuah diskriminasi untuk seseorang)
    • Never below the belt to all (jangan pernah bersikap diskriminasi pada semua)
    • She thinks that I below the belt with her (dia pikir bahwa aku bersikap diskriminasi terhadapnya)

    4.Have Ants In your Pants

    Yang dimaksud dengan idiom ini yaitu perasaan gelisah sehingga duduk pun menjadi tidak nyaman lagi.

    Contoh :

    • I see you like have ants in your pants (aku melihat mu seperti orang yang sedang gelisah)
    • I have ants in your pants and I should move now (aku merasa gelisah dan aku harus pindah sekarang)

    5.Fit Like a Glove

    Idiom ini memiliki arti menggunakan ukuran yang tepat untuk suatu hal.

    Contoh :

    • before use the cloth, you should fit like a glove (sebelum menggunakan baju, kamu harus menggunakanya dengan ukuran yag tepat)
    • she always look for a cloth fit like a glove (dia selalu mencari baju yag memiliki ukuran yang tepat)

    Cukup mudah kan ya sahabat SBI, semoga bermanfaat ya untuk sahabat SBI semua 🙂

  • 7 Bentuk Idiom Yang Sering Dipakai Oleh Native Speaker

    7 Bentuk Idiom Yang Sering Dipakai Oleh Native Speaker

    7 Bentuk Idiom Yang Sering Dipakai Oleh Native Speaker

     

    7 Bentuk Idiom Yang Sering Dipakai Oleh Native Speaker
    7 Bentuk Idiom Yang Sering Dipakai Oleh Native Speaker

     

    Dalam bahasa inggris, terutama dalam kalimat bahasa inggris, kita sering emndengar mengenai idiom bukan? Idiom banyak digunakan oleh para pembelajar bahasa inggris dan juga banyak digunakan oleh para native speaker atau penutur asli bahasa inggris.

    Lalu apa sebenarnya yang dimaksud dengan idiom dalam bahasa inggris?  Idiom adalah kelompok kata yang dirangkai dengan susunan tertentu dimana artinya tidak dapat ditebak dari arti kata-kata penyusunnya secara terpisah

    Idiom memiliki banyak sekali macam nya dan setiap kata mengisyaratkan makna tertentu.

    Namun, pada kesempatan kali ini, admin ingin memberikan 7 bentuk atau 7 contoh idiom dalam bahasa inggris yang sering digunakan oleh native speaker atau penutur asli bahasa inggris.


    Check Juga Materi Penting SBI Lainnya :


    1.Go Bananas (Temperamental/Mudah Emosi)

    Contoh :

    • If I do not pass the examination, my parents will go bananas (jika aku tidak lulus ujian, orangtuaku akan emosi)
    • she like to go bananas! (dia sering emosi)
    • are you one of the student who go bananas? (apakah kamu salah satu dari murid yang mudah emosi)
    • My father will go bananas if I come home late (ayahku akan mudah emosi jika aku datang telambat)

    2.Under The Weather (Tidak Enak Badan)

    Contoh :

    • I feel under the weather today, So I can not go to school (aku merasa tidak enak badan sekarang, sehingga aku tidak pergi ke sekolah)
    • Do you feel under the weather? (apakah kamu merasa tidak enak badan?)
    • I don’t know why I feel under the weather (aku tidak tau mengapa aku merasa tidak enak badan)
    • do you have medicine? I feel under the weather (apakah kamu memiliki obat? aku merasa tidak enak badan)

    3.Over The Moon (Merasa Bahagia)

    Contoh :

    • I feel over the moon now because I can meet you (aku merasa sangat bahagia sekarang, karena aku bisa bertemu dengan mu)
    • why you look like over the moon? (mengapa kamu tampak bahagia?)
    • Do you feel over the moon now? (apakah kamu merasa sangat bahagia sekarang?)
    • we will feel over the moon if we can gether with our family (kami akan merasa sangat bahagia apabila kami dapat berkumpul dengan keluarga kami)

    4.Tough Cookie (Tahan Banting)

    Contoh :

    • I feel that he is a tough cookie (aku rasa dia adalah seseorang yang tahan banting)
    • why do you feel you can be a tough cookie?(mengapa kamu merasa kamu dapat menjadi seseorang yang tahan banting?)
    • we will be tough cookie together in this competition (kami akan menjadi tahan banting bersama-sama di kompetisi ini)
    • my father is tough cookie man (ayahku adalah seorang laki-laki yang tahan banting)

    5.Time Flies (Waktu Berlalu Sangat Cepat)

    Contoh :

    • when I with you, I feel that time flies so fast (ketika aku bersama mu, aku merasa waktu berlalu sangat cepat)
    • Do you know why time flies so fast? (kamu tau mengapa waktu berlalu sangat cepat?)
    • I remember about my senior high school and I think that My time flies so fast (aku ingat tentang masa SMA dan aku berfikir bahwa waktuku berlalu sangat cepat)
    • can you stop the time? it flies so fast (dapatkah kamu menghentikan waktu? dia berlalu sangat cepat)

    6.Out Of The Blue (Secara Tiba-Tiba)

    Contoh :

    • I don’t know why that girl cries out of the blue (aku tidak tau mengapa gadis itu menangis secara tiba-tiba)
    • he comes to my dormitory out of the blue (dia datang ke tempat kos ku secara tiba-tiba)
    • I love him out of the blue (aku mencintainya secara tiba-tiba)
    • I hate him without a reason, it outs of the blue (aku membencinya tanpa alasan, ini terjadi secara tiba-tiba)

    7.Once In A Blue Moon (Sesuatu Yang Jarang Terjadi)

    Contoh :

    • I think that this event is once in a blue moon (aku pikir bahwa peristiwa ini adalah sesuatu yang jarang terjadi)
    • it is once in a blue moon (ini adalah sesuatu yang jarang terjadi)
    • he seldom to visit us again and once in a blue moon (dia jarang mengunjungi kami lagi dan ini sesuatu yang jarang terjadi)
    • He studies hard and once in a blue moon (dia belajar dengan rajin dan ini merupakan sesuatu yang jarang terjadi)

    Bagiamana sahabat SBI apakah materi tersebut cukup mudah untuk dipahami? semoga sahabat SBI dapat memahaminya dengan baik ya 🙂

  • 5 Contoh Idiom ‘Water’ Dalam Bahasa Inggris

    5 Contoh Idiom ‘Water’ Dalam Bahasa Inggris

    5 Contoh Idiom ‘Water’ Dalam Bahasa Inggris

     

    5 Contoh Idiom 'Water' Dalam Bahasa Inggris
    5 Contoh Idiom ‘Water’ Dalam Bahasa Inggris

    Kumpulan Idiom Bahasa Inggris Tentag Air (Water)

     

    What is idiom?

    a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words (e.g., rain cats and dogs, see the light ).

    Dengan kata lain idiom merupakan ungkapan bahasa berupa gabungan kata (frase) yang maknanya sudah menyatu dan tidak dapat ditafsirkan dengan makna unsur yang membentuknya.

    Brikut ini admin akan menjelaskan idiom dalam bahasa inggris yang berhubungan dengan water atau air.

    yuk kita simak 🙂


    1.Testing the water

    Kata ini merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris yang memiliki arti melihat atau mencoba sesuatu yang baru untuk melihat apakah kita cocok atau tidak dengan sesuatu tersebut.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • I try use red lipstick, I think it is testing the water (aku mencoba untuk memakai lipstik merah, aku pikir ini merupakan sebuah percobaan)
    • we try to use red lipstick and it is testing the water (kami mencoba untuk memakai lipstik berwarna merah dan ini merupakan sebuah percobaan)

    2.In deep water 

    In deep water merupakan sebuah kata dalam bahasa inggris yang memiliki arti bahwa k ita sedang dalam sebuah masalah atau perkara yang serius.

    Bagiamna contohnya dalam bahasa inggris?

    • I kill someone tonight, I am in deep water now (aku membunuh seseorang tadi malam dan aku dalam masalah sekarang)
    • we are in deep water now because we ignore him (kita berada dalam masalah sekarang karena kita mengabaikan nya)

    3.Keep your head above the water

    Ini juga merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris, arti dari kata atau kalimat ini yaitu seseorang yang pandai dalam mengelola keuangan nya.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • I will try to save my money and it keep my head above the water (aku akan mecoba untuk menyimpan uang ku dan ini mrupakan salah satu cara mengelola nya)
    • can you keep your head above the water in the last month? (dapatkah kamu mengelola uang mu di akhir bulan?)

    4.Afloat

    Ini juga merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris yang memiliki hubungan dengan kata water. Arti dari kata ini yaitu mengapung, dengan arti bahwa berusaha menghindari kesulitan keuangan.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • I do the part time job to make afloat (aku melakukan kerja paruh waktu untuk menjaga kestabilan keuangan ku)
    • I  try to make afloat in the end of the month (aku berusaha menjaga kestabilan keuangan ku di akhir bulan)

    5.Treading Water 

    Ini juga merupakan bentuk kata atau kalimat dalam bahasa inggris, yang memiliki arti telah melakukan suatu hal namun tidak ada ujungnya. Atau denga kata lain adalah berjalan di tempat.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • I do my best but it looks so treading water (aku mencoba melakukan yang terbaik namun ini seperti berjala diatas air)
    • I don’t know why it’s so treading water (aku tidak tau mengapa ini seperti berjalan diatas air)

    Semoga bermanfaat untuk sahabat SBI semua 🙂


    Check Materi SBI Lainnya :

     

  • Contoh Idiom “Two peas in a pod & To Jump Ship” Dalam Bahasa Inggris

    Contoh Idiom “Two peas in a pod & To Jump Ship” Dalam Bahasa Inggris

    Contoh Idiom “Two peas in a pod & To Jump Ship” Dalam Bahasa Inggris

     

     

    IDIOM

     

    Materi kali ini kita akan membahas mengenai idiom dalam bahasa inggris, sahabat SBI masih ingat apa yang dimaksud dengan idiom? Dalam bahasa inggris, idiom is a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words (e.g., rain cats and dogs, see the light ).

    Idiom sendiri memiliki banyak jenisnya dan yang akan kita bahas kali ini ada dua jenis bentuk idiom yaitu idiom two peas in a pod dan idiom to jump ship. Lalu apa makna dari masing-masing idiom tersebut? Langsung kita simak saja yuk berikut ini 🙂


    1.Two peas in a pod

    Ini merupakan bentuk kalimat dalam bahasa inggris yang merupakan idiom. Arti dari kata ini atau kalimat ini yaitu menggambarkan seseorang yang sangat mirip atau kembar. Bagaimana contonya dalam bahasa inggris?

    • I and my sister like two peas in a pod (aku dan saudara perempuan ku seperti kembar)
    • they like two peas in a pod and I like them (mereka seperti dua orag yang kembar dan aku menyukai mereka)
    • I think that you and my ex are like two peas in a pod (aku berfikir bahwa kamu dan mantanku seperti saudara kembar)
    • they like two peas in a pod, maybe they are twin (mereka sperti saudara kembar dan aku menyukainya)
    • I and my mom like two peas in a pod (aku dan ibuku seperti orang yang kembar)

    2.To jump ship

    Ini merupakan bentuk kalimat dalam bahasa dan merupakan bentuk idiom, arti dari idiom ini yaitu orang yang melarikan diri karena suatu masalah atau sebuah keadaan yang menimpa dirinya. Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • They don’t finish a homework and then they jump ship (mereka tidak menyelesaikan PR dan kemudian mereka melarikan diri)
    • They jump ship from this condition (mereka lari dari kondisi ini)
    • we jump ship from this problem, we are afraid (kami melarikan diri dari masalah, kami takut)
    • I jump ship from our broken relationship (aku melarikan diri dari hubungan yang rusak)

    Semoga bermanfaat untuk sahabat SBI semua 🙂


    Check Materi SBI Lainnya :

     

  • Kumpulan Idiom FEET Dalam Bahasa Inggris Beserta Artinya

    Kumpulan Idiom FEET Dalam Bahasa Inggris Beserta Artinya

    Kumpulan Idiom FEET Dalam Bahasa Inggris Beserta Artinya

     

     

    Hallo sahabat SBI, pada kesempatan kali ini kita akan membahas mengenai idiom dalam bahasa inggris, sahabat SBI pasti juga sudah tidak asing lagi bukan dengan kata ini? Idiom sendiri merupakan kata dalam bahasa inggris dan sudah banyak kita bahas dalam materi sebelumnya,

    Nah, namun pada materi kali ini kita akan membahas mengenai idiom yang berhubungan dengan kata feet dalam bahaa inggris. Seperti apa contohnya dalam bahasa inggris? Lnagsug kita simak berikut ini ya sahabat SBI 🙂


    1.Stand on your feet

    merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris yang memiliki arti dimana kita arus dapat atau mampu memenuhi kebutuhan diri kita sendiri.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • you should stand on your feet (kamu harus berdiri diatas kaki mu sendiri)
    • will you stand on your feet? (dapatkah kamu berdiri diatas kaki mu sendiri?)
    • I can not stand on my own feet (aku tidak bisa berdiri dibawah kaki ku sendiri)
    • let’s try to stand on our feet (ayo kita mencoba untuk berdiri dibawah kaki sendiri)

    2.Sweep someone off their feet

    Kata ini juga merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris, arti dari kata ini yaitu terlena akan suatu hal.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • He sweeps me off his feet (Dia melenakan aku)
    • will you sweep me off your feet? (akankah kamu melenakan aku?)
    • He can not sweep me off his feet (dia tidak dapat melenakan aku)

    3.Thinking on your feet 

    Kata ini juga merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris, arti dari kata ini adalah membuat suatu keputusan secepat mungkin.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • you should thinking on your feet (kamu harus membuat keputusan secepat mungkin)
    • will you thinking on your feet? (maukah kamu membuat keputusan secepat mungkin?)
    • I can not thinking on my own feet (aku tidak bisa membuat keputusan secepat mungkin)
    • in this job, you should thinking on your feet (dipekerjaan ini kmu harus

    Semoga bermanfaat untuk sahabat SBI semua ya 🙂


    Check Materi SBI Lain nya :

  • IDIOM : “Let out vs Lend a Hand” Dalam Bahasa Inggris Beserta Artinya

    IDIOM : “Let out vs Lend a Hand” Dalam Bahasa Inggris Beserta Artinya

    Penjelasan Idiom “Let out vs Lend a Hand” Dalam Bahasa Inggris

     

    IDIOM : "Let out vs Lend a Hand" Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti
    IDIOM : “Let out vs Lend a Hand” Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti

     

     

    Idiom sudah sering kita bahas pada materi di sekolahbahasinggris.com ini, apakah sahabat SBI masih ingat apa yang dimaksud dengan idiom dalam bahasa inggris? Dalam bahasa inggris idiom is a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words (e.g., rain cats and dogs, see the light ).

     

    Nah, membahas mengenai idiom dalam bahasa inggris, berikut ini admin akan menjelaskan dua buah idiom yang sering digunakan dalam kalimat bahasa inggris yaitu let out dan lend a hand. Berikut akan admin jelaskan masing-masing nya, beserta dengan contoh kalimatnya.


    LET OUT

    Let out merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris yang memiliki arti memberitahu. Yaitu memberitahu orang akan suatu hal yang terjadi. Berikut ini admin berikan contohnya dalam kalimat bahasa inggris.

    Example :

    • I will let out my parent about my new car (aku akan memberitahu orangtua ku tentang mobil baru ku)
    • Can you let out me about your love? (dapatkah kamu memberitahukan aku tentag cinta mu?)
    • I can not let out you about this secret (aku tidak dapat memberitahukan mu tentang masalah ini)
    • we will let out you (kami akan memberitahukan mu)
    • Sorry we can not let out you about this problem (maaf kami tidak dapat memberitahu mu tentang masalah ini)
    • Diana will let out me about your new house (Diana akan memberitau ku tentag rumah baru mu)

    LEND A HAND

    Lend a hand juga merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris, arti dari lend a hand sendiri adalah menolong atau membantu. Baik membantu keluarga, teman atau saudara. Berikut ini admin berikan contohnya dalam kalimat bahasa inggris.

    Example :

    • I will lend a hand him if he needs me (aku akan emmbantu nya jika dia membutuhkan aku)
    • Sorry I can not lend a hand you again (maaf, aku tidak bisa membanu mu lagi)
    • Will you lend a hand me? (maukah kamu membantu ku?)
    • They can not lend a had my parents again (mereka tidak bisa membantu orang tua ku lagi)

    Semoga dapat bermanfaat untuk sahabat SBI semua ya 🙂


  • 2 Makna Idiom ‘Give Someone a Hand’ Dalam Bahasa Inggris

    2 Makna Idiom ‘Give Someone a Hand’ Dalam Bahasa Inggris

    2 Makna Idiom ‘Give Someone a Hand’ Dalam Bahasa Inggris

     

     

    Hallo sahabat SBI, pada kesempatan kali ini kita akan membahas mengenai dua buah bentuk idiom dalam bahasa inggris yang berhubungan dengan kalimat ‘Give someone a hand’. Sahabat SBI pasti pernah mendengarkan kedua kalimat tersebut bukan?

    Kalimat tersebut memiliki bentuk yang sama, namun dengan arti atau makna yang berbeda. Bagaimana penjelasan masing masing nya dan contohnya dalam kalimat bahasa inggris?

    Yuk simak 😉


    GIVE SOME ONE A HAND

     

    Pada kalimat ini, give some one a hand berarti memberikan bantuan kepada seseorang akan sebuah kesulitan yang dialami nya, Ini merupakan bentuk idiom dalam kalimat bahasa inggris.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    1.I will give you a hand (aku akan memberikan bantuan untuk mu)

    2.Do you need a hand from me? (apakah kamu membutuhkan sebuah bantuan dari ku?)

    3.We need a hand from someone (kami membutuhkan bantuan dari seseorang)

    4.I can not give you a hand (aku tidak bisa memberikan mu sebuah bantuan)

    5.she will give me a hand (dia akan memberikan aku sebuah bantuan)


    GIVE SOMEONE A HAND

     

    Ini juga merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris yang memiliki arti yang hampir sama dengan makna sebekumhya, hanya saja dalam kalimat ini, memiliki arti yaitu memberikan tepuk tangan kepada seseorang.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    1.I give you a hand (aku berepuk tangan untuk nya)

    2.They never need our big hand (mereka tidak pernah mengharapkan tepuk tangan)

    3.Do you like this big hand? (apakah kamu suka tepuk tangan ini?)

    4.I can not give you a big hand (aku tidak bisa memberikan mu tepuk tangan)

    5.I dont like a big hand for my work (aku tidak suka tepuk tangan untuk kerja ku)


    Happy studying ya guys 🙂


     

    Check Materi SBI Lainnya :

     

  • Contoh IDIOM Dengan Awalan Artikel ‘A’ Dalam Bahasa Inggris

    Contoh IDIOM Dengan Awalan Artikel ‘A’ Dalam Bahasa Inggris

    Contoh IDIOM Dengan Awalan Artikel ‘A’ Dalam Bahasa Inggris

     

    Contoh IDIOM Dengan Awalan Artikel 'A' Dalam Bahasa Inggris
    Contoh IDIOM Dengan Awalan Artikel ‘A’ Dalam Bahasa Inggris

     

    IDIOM

     

    Pada materi sebelum ini, kita telah pernah membahas mengenai idiom dalam bahasa inggris, apakah sahabat SBI masih ingat apa yang dimksud dengan idiom dalam bahasa inggris? Yaps! Idiom merupakan bentuk kata dalam bahasa inggris yang memiliki arti yang tersirat. Idiom sendiri memiliki banyak jenis atau bentuknya, salah satunya yang akan kita bahas pada materi kali ini, yaitu idiom dengan awalan artikel a.


    1.A spring in your step

    A spring in your step has a meaning that someone walks with energy and confidence. Dalam bahasa indonesia atau dengan kata lain, bahwa arti dari a spring in your step yaitu seseorang yang berjalan dengan penuh energi dan percaya diri.

    Bagaimana Contohnya Dalam Bahasa Inggris?

    • They walk such a spring in their step (mereka berjalan penuh dengan energi dan percaya diri)
    • Will you walk with a spring in your step? (akankah kamu berjalan dengan penuh percaya diri dan energi?)
    • After win this competition, I walk with a spring in my step (setelah memenangkan kompetisi ini, aku berjalan dengan penuh energi dan semangat)
    • I know why they walk with a spring in their step (aku tau mengapa mereka berjalan dengan penuh percaya diri dan energi)

    2.A happy bunny

    Kata ini merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris yang diawali dengan artikel A. arti dari kata ini yaitu seeorang yang puas dengan situasi yang ada.

    Bagaimana Contohnya Dalam Bahasa Inggris?

    • She is a happy bunny person because she always give thanks to Allah (Dia dalah orang yang puas dengan situasi yang ada karena dia selalu bersyukur)
    • Are you a happy bunny person? (apakah kamu orang yang selalu puas dengan situasi yang ada?)
    • I know him as a happy bunny person (aku mengenalnya sebagai orang yang puas dengan situasi yang ada)

    3.A sunny disposition

    Kata ini juga merupakan betuk idiom dalam bahasa inggris yang diawali dengan artikel A. arti dari kata ini yaitu seseorang yang selalu tampak ceria dan bahagia.

    Bagaimana Contohnya Dalam Bahasa Inggris?

    • She is such a sunny disposition (Dia seperti orang yang selalu tampak ceria dan bahagia)
    • Every men like her because she is a sunny disposition (Setiap laki-laki menyukainya karena dia tampak ceria dan bahagia)
    • I like her because she is such a sunny disposition (Aku menyukainya karena dia selalu tampak ceria dan bahagia)

    4.A pillar of Society

    Kata ini juga merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris yang diawali dengan artikel A. Arti dari kata ini yaitu seseorang yang teramat penting dalam masyarakat.

    Bagaimana Contohnya Dalam Bahasa Inggris?

    • I know he is a pillar of society (aku tau dia adalah orang yang penting di masyarakat)
    • How do you become a pillar in society? (bagaimana kamu menjadi orang penting di masyarakat?)
    • I like him because he is a pillar of society (aku menyukainya karena dia adalah orang yag penting di masyarakat)

    Happy studying ya sahabat SBI 🙂


    Check Materi SBI Lainnya :