Perbedaan “Abjure vs Adjure” Dalam Bahasa Inggris Dan Contoh Kalimat
Hallo sahabat SBI, pada kesempatan kali ini kita akan membahas dua kalimat dalam bahasa inggris yang makna nya hampir sama namun dengan arti atau contoh yang berbeda. Apakah sahabat SBI pernah emndengar kata abjure dan adjure dalam bahasa inggris? Kedua kata tersebut memiliki bentuk yang hampir sama namun dengan contoh yang berbeda.
Lalu apa yang menjadi perbedaa dari kedua kata tersebut dan bagaimana contoh kalimatnya dalam bahasa inggris? Yuk langsung saja kita simak masing-masing contoh dan penjelasan nya berikut ini.
Penjelasan Abjure
Abjure merupaka bentuk verb atau kata kerja dalam bahasa inggris, arti dari abjure sendiri adalah reject atau menolak akan suatu hal.
Bagaimana Contohnya Dalam Bahasa Inggris?
1.I am sorry, I should to abjure this gift (aku minta maaf aku harus menolak hadiah ini)
2.I will abjure your offer to me, I am so sorry (aku akan menolak tawaran mu, aku minta maaf)
3.Will you abjure my opinion about this thing? (akakah kamu menolak pendapatku tentang ini?)
4.I can not abjure their opinions to me (aku tidak bisa menolak pendapat mereka pada ku)
5.He can not abjure me anymore (dia tidak bisa menolak ku lagi)
6.I have a gift for you and you can not abjure it (aku punya sebuah hadiah untuk mu dan kamu tidak bisa menolaknya)
Penjelasan Adjure
Jika abjure merupakan bentuk verb atau kata kerja dalam bahasa inggris, maka adjure juga bentuk verb atau kata kerja dalam bahasa inggris yang memiliki arti memohon atau meminta akan suatu hal.
Bagaimana Contohnya dalam bahasa inggris?
1.they adjure me to allow them go to Bali this week (mereka memohon kepadaku untuk mengizinkan aku pergi ke bali minggu ini)
2.They will adjure to their parents about this problem (mereka akan memohon kepada orangtua mereka tentang masalah ini)
3.Will you adjure me to come back with you? (akankah kamu memohon padaku untuk kembali dengan mu?)
4.Never adjure to them for money (jangan pernah memohon pada mereka untuk uang ini)
5.Will you adjure to me about to do not let you go? (akankah kamu memohon padaku untuk tidak mengizinkan mu pergi?)
Semoga sahabat SBI dapat membedakan nya dengan baik
Check Materi SBI Lainnya :
- 15 Kata Mutiara Bahasa Inggris Tentang ‘Masa Muda’ Dan Artinya
- Perbedaan “Workout vs Work out” Dalam Bahasa Inggris Dan Artinya
- Perbedaan “Avenge vs Revenge” Dalam Bahasa Inggris Dan Contohnya
- Perbedaan “Wax vs Wane” Dalam Bahasa Inggris Dan Contoh Kalimat