Penjelasan Idiom “SEE EYE TO EYE” Dan Contohnya Bahasa Inggris

Diposting pada

Penjelasan Idiom “SEE EYE TO EYE” Dan Contohnya Bahasa Inggris

 

 

 

Dalam bahasa inggris, idiom is a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words (e.g., rain cats and dogssee the light ). Dalam bahasa indonesia, kita biasa menyebut idiom adalah kelompok kata yang dirangkai dengan susunan tertentu dimana membentuk sebuah arti atau makna.

Nah, pada materi kali ini kita akan membahas mengenai kalimat dalam bahasa inggris yang berhubungan dengan salah satu idiom yang sering digunakan, yaitu kalimat see eye to eye. Kalimat atau kata ini memiliki arti agree atau setuju terhadap sebuah hal yang ada.

Lalu bagaimana contoh kalimatnya dalam bahasa inggris dan bagaimana penggunaan nya?

Sahabat SBI dapat menggunakan nya untuk menggantikan makna yang sebenarnya dari kata agree tau setuju.

Berikut ini contoh kalimatnya dalam bahasa inggris :

1.we see eye to eye about the solution of this problem (kami setuju dengan solus dari masalah ini)

2.Let’s see eye to eye to this event (ayo kita setuju dengan acara ini)

3.I am sorry, we can not see eye to eye about this problem (aku minta maaf, kami tidak bisa setuju denga masalah ini)

4.we can not see eye to eye about them (kami tidak bisa setuju dengan mereka)

5.I see eye to eye with him about our new project (aku sejutu dengan nya untuk projek baru kita)

6.I see eye to eye with him about place we will live (aku setuju dengan dia tentang tempat yang kita akan tempati)

7.I will see eye to eye about your new project (aku akan setuju dengan projek baru mu)

 


Happy studying ya guys 🙂


Check Materi SBI Lainnya :