Blog

  • Synopsis : “Beauty and The Beast” Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti

    Synopsis : “Beauty and The Beast” Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti

    Synopsis : “Beauty and The Beast” Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti

     

    Synopsis : "Beauty and The Beast" Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti
    Synopsis : “Beauty and The Beast” Dalam Bahasa Inggris Beserta Arti

     

    Beauty and The Beast

     

    Siapa yang tidak tau film yag sedang booming alias banyak diminati di bulan ini, yaps! Beauty and the beast, film yang mengangkat tema antara si cantik dan si buruk rupa yang diperankan oleh Emma watson dan Dan stevens. Film ini merupakan film yang penuh dengan romance dan musicalisasi.

    Tak hanya orang dewasa, remaja bahkan anak-anak pun sangat berminat untuk menonton film satu ini. Mengapa? apakah film tersebut cukup menarik? untuk mengetahuinya, langsung saja yuk kita simak synopsis nya berikut ini dalam bahasa inggris dan bahasa indonesia. Check this out 🙂


    In the prologue, told through stained glass windows, an old beggar woman arrives at the castle of a French prince. The woman asks for shelter from the cold, and in return, offers the young prince a rose. Repulsed by her appearance, the prince turns her away. The beggar warns him not to judge by appearances, but the Prince ignores her and shuts the door on her. The woman then throws off her disguise, revealing that she is a beautiful enchantress. The Prince tries to apologize, but she has already seen the lack of kindness in his heart. She conjures a powerful curse, transforming him into a hideous beast, his servants into anthropomorphic household items, and the entire castle and all its surroundings into a dark, forbidding place, so that he will learn not to judge by appearances. The curse can only be broken if the Beast learns to love another and receives the other’s love in return before the last petal of the enchantress’s rose withers and falls; if not, he will be doomed to remain a beast forever. As the years pass, the Beast sits in his castle wallowing in despair, convinced that no one could ever love him.

    Years later, a beautiful young peasant woman named Belle lives in a nearby village with her father, Maurice, who is an inventor. Belle is seen as “odd” by the other townsfolk due to her preference for reading books. She is the object of unwanted attention from the local hunter, Gaston, whom she perceives as an egomaniac and ‘positively primeval’, barbarian-brained, lunkhead. He and his sidekick, LeFou, openly mock her father’s inventions and her love of books. Belle reveals her feelings of loneliness to her father, who promises her that his next invention, a wood-chopping machine, will be the start of a new life for them both.

    Maurice rides off to a fair with his invention, but gets lost and loses his horse as night falls. He escapes from some wolves and desperately seeks shelter from a storm. Cold and tired, he stumbles upon a mysterious castle and enters. One by one, the enchanted household items – Lumière the candelabra, Mrs. Potts the teapot and her son Chip the tea cup and Cogsworth the clock and head of the household – welcome him. The Beast, however, is enraged when he discovers Maurice and is about to throw him out, not caring that the wolves would eat him, when Maurice says he needs a place to stay. The Beast then decides to lock him in a dungeon in the castle tower (against Maurice’s wishes).

    The next day, Gaston arranges a wedding ceremony right outside of Belle’s house and invites the entire town. He invites himself in to propose to her and gives her an image of their life together — “A rustic hunting lodge, my little wife massaging my feet, while the little ones play on the floor with the dogs; oh, we’ll have six or seven [strapping boys, like me]”. Belle attempts to politely decline when Gaston corners her against her front door and tries to kiss her. As she opens the door to move out of the way, he falls through the door frame and into the mud in front of the entire town. This serves as a hard blow to Gaston’s ego.

    Belle, who worries when her father’s horse returns home without him, decides to seek out her father. Eventually, she winds up at the Beast’s castle. The objects, their hope renewed with the arrival of Belle, show her the way to the dungeon while keeping themselves concealed from her sight. Belle finds Maurice in the tower dungeon, but the Beast catches her. She offers herself in exchange for her father’s life, against his wishes, giving her word to remain in the castle forever. The Beast reveals himself to her, and although Belle is clearly terrified, she bravely refuses to back down from her offer. The Beast agrees and releases Maurice, who is taken back to the village in an walking coach before they can say goodbye. Moved by Belle’s sadness, the Beast decides to give Belle a room in the castle instead of keeping her in the dungeon. The Beast gives Belle permission to go anywhere in the castle except the West Wing, refusing to explain why. He shows Belle her room and tells her that they must meet for dinner (at Lumiere’s suggestion).

    Back in the village, the citizens attempt to cheer up Gaston in the local tavern after Belle’s rejection by reminding him how in awe they are of him. Maurice bursts in and asks for help to rescue Belle from “a beast”, but no one believes him. When one of the villagers calls him crazy, Gaston thinks of a plan to get Belle to marry him. Maurice goes off to search for Belle alone, unaware of Gaston’s plan. Gaston and the others arrive at the house shortly after Maurice leaves. Finding the house empty, Gaston orders LeFou to wait by the porch until Belle and Maurice return.

    Belle meets the enchanted objects who cheer her up, but she refuses to have dinner with the Beast. Enraged, he tells the servants that if Belle does not eat with him, she will have to starve, then shuts himself away in the West Wing. He sees Belle through the magic mirror, who angrily cries that she will have nothing to do with the Beast. Melancholy, he watches one more petal fall from the rose. Ignoring the Beast’s orders, Lumiere, along with the other servants, welcomes Belle warmly and entertains her with an elaborate dinner and a show. After dinner, Belle asks the servants for a tour of the castle. Lumiere and Cogsworth happily oblige, but Belle manages to sneak away from them and penetrate into the forbidden West Wing, where she discovers an extremely disarrayed and desolate room, a slashed portrait of a handsome man with strangely familiar blue eyes, and the enchanted rose. The Beast finds her there and frightens her with a terrifying display of temper. Belle flees the castle, disregarding her promise to the Beast, and, in the dark forest, is attacked by wolves. The Beast appears and fights off the vicious creatures, but is wounded during the fight; a grateful Belle returns to the castle and, while tending to the Beast’s wounds, thanks him for saving her life. Over some time, the two start to become friends. The Beast even gives Belle “ownership” of his immense library. The household items are excited and optimistic that Belle may fall in love with the Beast and cause them to become human again. The relationship reaches its climax with an elegant dinner and ballroom dance.

    After the romantic evening, The Beast notices that Belle seems melancholy. She tells him that she wishes to see Maurice again, just for a moment. The Beast takes her to the West Wing and gives her the magic mirror, explaining that it will allow her to see anything she might desire to see. Belle asks if she can see her father and the magic mirror reveals that Maurice is lost and sick in the forest. The Beast, having fallen in love with Belle, releases her to rescue her father and also gives her the mirror so that she may look back and remember him. Belle hurries off, finds Maurice and takes him back to the village, where a mob gathers to take him to the asylum. Gaston offers to have Maurice spared if Belle agrees to marry him but she still refuses. Belle uses the magic mirror to show the Beast to the villagers, who become frightened at his hideous visage. Belle assures them that the Beast is kind and gentle, and that he’s her friend. Out of jealousy and anger, Gaston tells the mob that Belle is as crazy as her father. Belle disagrees and calls him the real beast for wanting to kill him. She tells him off that she sees him as nothing more than a sexist, narcisstic, rude, obnoxious and selfish jerk. Insulted, Gaston rallies the villagers to storm the castle and “kill the beast,” convincing them that he is dangerous to the entire town. To prevent Belle and Maurice from warning the Beast, Gaston has his men lock them in the cellar of their home.

    With the help of Chip the teacup, who has stowed away in Belle’s satchel, Belle and Maurice escape from the cellar using the invention and rush back to the castle. The villagers force open the door, but Lumiere leads the servants in defense of the castle. Gaston deserts the battle to search for the Beast. The servants eventually manage to drive the villagers out of the castle.

    Meanwhile, Gaston finds the Beast alone in the West Wing and attacks him, throwing both of them outside on the balcony and rooftops. The Beast does not defend himself because he has given up hope of being able to see Belle again. As soon as he sees Belle arriving at the castle, calling out for him, the Beast gains the will to fight Gaston. A heated battle ensues between the two, culminating when the Beast grabs Gaston by the neck and threatens to throw him off the roof. Gaston begs for his life, and the Beast relents, softened by his love for Belle. He tells Gaston to leave and never come back, and then throws him aside. When the Beast climbs back up to the balcony where Belle is waiting for him, Gaston stabs him in the back, then loses his footing and falls into the deep chasm far below, signalling his death.

    Belle tries to reassure the badly wounded Beast that everything will be fine, but he knows that his wound is fatal. The Beast tells her that he was happy to see her one last time, and dies succumbing to his injury. Belle, in tears, whispers that she loves him, just before the last petal falls from the rose. The spell is broken. The Beast, brought back to life, is reverted to his human form, unrecognizable until Belle looks into his blue eyes. The castle becomes beautiful again and the enchanted objects turn back into humans. The last scene shows Belle and the prince dancing in the ballroom while her father and the objects watch and they live happily ever after.


    Di dalam prolog, diceritakan melalui jendela kaca patri, seorang wanita tua pengemis tiba di Istana Pangeran Perancis. Wanita itu meminta untuk berlindung dari dingin, dan menawarkan sebagai imbalannya, Pangeran muda mawar. Jijik oleh penampilan, Pangeran berbalik pergi. Pengemis memperingatkan dia tidak untuk menilai oleh penampilan, tetapi Pangeran mengabaikan dia dan menutup pintu padadirinya. Wanita itu kemudian melempar dari menyamar nya, mengungkapkan bahwa dia adalah enchantress indah. Pangeran mencoba untuk meminta maaf, tapi dia sudah melihat kurangnya kebaikan dalam hatinya. Dia memunculkan kutukan kuat, mengubah dia menjadi seekor binatang yang mengerikan, hambahambaNya ke antropomorfik barang rumah tangga, dan Istana seluruh dan semua sekitarnya ke tempat yang gelap, melarang, sehingga dia akan belajar tidak untuk menilai oleh penampilan. Kutukan hanya dapat rusak jika binatang belajar untuk mengasihi lain dan menerima cinta yang lain kembalisebelum terakhir kelopak mawar enchantress’s layu dan jatuh; Jika tidak, ia akan dikutuk untuk tetap binatang selamanya. Seperti tahun-tahun berlalu, binatang berada di istananya berkubang dalam putus asa, yakin bahwa tidak ada yang pernah bisa mencintainya.

     

    Tahun kemudian, seorang petani muda yang cantik bernama Belle hidup di desa yang berdekatan dengan ayahnya, Maurice, yang adalah seorang penemu. Belle dipandang sebagai “aneh” oleh para penduduk kota lain karena dia preferensi untuk membaca buku. Dia adalah objek perhatian yang tidak diinginkan dari pemburu lokal, Gaston, siapa dia merasakan sebagai egomaniac dan ‘positif purba’, barbar-brained, dodol. Dia dan sidekick nya, LeFou, secara terbuka mencela ayahnya penemuan dan cinta buku. Belle mengungkapkan perasaannya kesepian kepada ayahnya, yang menjanjikan bahwa penemuan berikutnya, mesin kayu, akan menjadi awal dari sebuah kehidupan baru bagi mereka berdua.

     

    Maurice rides off untuk adil dengan penemuan, tetapi hilang dan kehilangan kudanya ketika malam jatuh. Dia lolos dari beberapa serigala dan mati-matian mencari tempat berlindung dari badai. Dingin dan lelah, dia tersandung atas Kastil misterius dan memasuki. Satu per satu, terpesona item rumah tangga Lumière candelabra, Ibu Potts teko dan putranya Chip cangkir teh dan Cogsworth jam dan kepala keluarga menyambutnya. Binatang itu, bagaimanapun, marah ketika ia menemukan Maurice dan adalah tentang untuk melempar dia keluar, tidak peduli bahwa serigala akan makan dia, ketika Maurice mengatakan ia membutuhkan tempat untuk menginap. Binatang itu kemudian memutuskan untuk mengunci dirinya di penjara di menara benteng (terhadap keinginan Maurice’s).

     

    Keesokan harinya, Gaston mengatur upacara pernikahan tepat di luar rumah Belle’s dan mengundang seluruh kota. Dia mengundang dirinya dalam mengusulkan padanya dan memberinya gambaran kehidupan mereka bersama-sama“pedesaan hunting lodge, istri saya sedikit memijat kaki saya, sementara anak-anak kecil bermain di lantai dengan anjing; Oh, kita akan memiliki enam atau tujuh [tegap anak laki-laki, seperti saya] “. Belle upaya untuk sopan menolak ketika Gaston sudut dia melawan depan pintu rumah dan mencoba untuk mencium. Ketika ia membuka pintu untuk bergerak keluar dari jalan, iajatuh melalui Kusen pintu dan ke dalam lumpur di depan seluruh kota. Ini berfungsi sebagai pukulan keras Gaston dari ego.

     

    Belle, yang khawatir ketika ayahnya kuda kembali pulang tanpa dirinya, memutuskan untuk mencari ayahnya. Akhirnya, ia angin di castle kepada binatang itu. Objek, harapan mereka diperbarui dengan kedatangan Belle, menunjukkan cara untuk penjara sambil menjaga diri tersembunyi dari pandangan nya. Belle menemukan Maurice di penjara tower, tetapi binatang itu menangkap dia. Dia menawarkan dirinya untuk ayahnya hidup, melawan keinginan Nya, memberikan kata dia untuk tetap tinggal di Istana selamanya. Binatang itu menyatakandirinya kepada dirinya, dan walaupun Belle jelas ketakutan, dia dengan berani menolak untuk mundur dari tawarannya. Binatang itu setuju dan rilis Maurice, yang dibawa kembali ke desa di pelatih berjalansebelum mereka bisa mengucapkan selamat tinggal. Digerakkan oleh Belle’s kesedihan, binatang memutuskan untuk memberikan Belle sebuah kamar di benteng bukannya menjaga dirinya di penjara. Binatang itu memberi Belle izin untuk pergi ke manapun di benteng kecuali West Wing, menolak untuk menjelaskan mengapa. Dia menunjukkan Belle kamarnya dan mengatakan bahwa mereka harus bertemu untuk makan malam (di saran Lumiere’s).

     

    Kembali di desa, warga berusaha bergembiralah Gaston di kedai lokal setelah penolakan Belle’s dengan mengingatkan padanya bagaimana kagum itu kepadanya. Maurice masuk dan meminta bantuan untuk menyelamatkan Belle dari “binatang”, tetapi tidak ada yang percaya padanya. Ketika salah seorang penduduk desa memanggilnya gila, Gaston memikirkan sebuah rencana untuk Dapatkan Belle untukmenikah dengannya. Maurice pergi untuk mencari Belle sendirian, tidak menyadari rencana Gaston’s. Gaston dan yang lain tiba di rumah setelah Maurice daun. Menemukan rumah kosong, Gaston pesanan LeFou menunggu oleh Balai sampai Belle dan Maurice kembali.

     

    Belle memenuhi objek terpesona yang menghibur si bungsu, tetapi ia menolak untuk makan malam dengan binatang itu. Marah, ia memberitahu hamba bahwa jika Belle tidak makan dengan dia, dia harus kelaparan, kemudian menutup sendiri pergi di West Wing. Dia melihat Belle melalui cermin sihir

    yang marah menangis bahwa dia akan tidak ada hubungannya dengan binatang itu. Melankolis, dia menjaga satu kelopak lain yang jatuh dari mawar. Mengabaikan perintah kepada binatang itu, Lumiere, bersama dengan para pelayan lain, menyambut Belle hangat dan menghibur dirinya dengan makan malam yang rumit dan acara. Setelah makan malam, Belle meminta para pelayan untuk wisata Kastil. Lumiere dan Cogsworth dengan senang hati mewajibkan, tapi Belle berhasil menyelinap pergi dari mereka dan menembus ke dalam sayap Barat dilarang, dimana ia menemukan kamar sangat disarrayed dan sunyi sepi, potret memotong seorang pria tampan dengan mata biru yang aneh akrab, dan mawar terpesona. Binatang menemukan dia di sana dan takut dia dengan tampilan mengerikan marah. Belle melarikan diri benteng, mengabaikan janjinya kepada binatang itu, dan, di hutan gelap, diserang oleh serigala. Binatang yang muncul dan perkelahian dari makhluk setan, tetapi terluka selama perang; Belle berterima kasih kembali ke Kastil dan, sementara merawat luka binatang, terima kasih kepadanya untuk menyelamatkan hidupnya. Selama beberapa waktu, dua mulai menjadi teman. Binatang itu bahkanmemberikan Belle “kepemilikan” perpustakaan besar. Item rumah tangga bersemangat dan optimis bahwa Belle dapat jatuh cinta dengan binatang dan menyebabkan mereka untuk menjadi manusia lagi. Hubungan mencapai puncaknya dengan makan malam yang elegan dan dansa ballroom.
    Setelah malam romantis, The Beast pemberitahuan bahwa Belle tampaknya melankolis. Ia memberitahu kepadanya bahwa dia ingin melihat Maurice lagi, hanya untuk sesaat. Binatang itu membawanya ke West Wing dan memberinya cermin sihir, menjelaskan bahwa itu akan memungkinkan dia untuk melihat apa-apa yang dia mungkin keinginan untuk melihat. Belle bertanya jika ia bisa melihat ayahnya dan cermin sihir mengungkapkan bahwa Maurice hilang dan sakit di hutan. Binatang itu, setelah jatuh cinta dengan Belle, rilis dia untuk menyelamatkan ayahnya dan juga memberinya cermin sehingga ia dapat melihat ke belakang dan mengingatnya. Belle beranjak, menemukanMaurice dan membawanya kembali ke desa, dimana massa mengumpulkan untuk membawanya ke rumah sakit jiwa. Gaston menawarkan memiliki Maurice terhindar jika Belle setuju untuk menikah dengannya tapi dia masih menolak. Belle menggunakan cermin sihir untuk menampilkan binatang bagi masyarakat, yang menjadi takut di wajah nya mengerikan. Belle meyakinkan mereka bahwa binatang itu baikdan lembut, dan bahwa ia adalah temannya. Kecemburuan dan kemarahan, Gaston mengatakan kepada massa bahwa Belle sama gilanya dengan ayahnya. Belle tidak setuju dan memanggilnya binatang nyata ingin membunuhnya. Dia mengatakan dia bahwa ia melihat dirinya sebagai tidak lebih dari seksis, narcisstic, brengsek kasar, menjengkelkan dan egois. Terhina, Gaston reli desa badai benteng dan “membunuh binatang,” meyakinkan mereka bahwa dia berbahaya ke seluruh kota. Untuk mencegah Belle dan Maurice peringatan binatang, Gaston memiliki orangnya mengunci mereka di gudang dari rumah mereka.
    Dengan bantuan dari Chip cangkir, yang telah disimpan jauh di Belle di tas, Belle dan Maurice melarikan diri dari gudang yang menggunakan penemuan dan buru-buru kembali ke istana. Penduduk desa memaksa membuka pintu, tapi Lumiere memimpin hamba-hamba di Pertahanan benteng. Gaston gurun pertempuran untuk mencari binatang. Hamba-hamba akhirnya berhasil mengusir penduduk desa daribenteng.
    Sementara itu, Gaston menemukan binatang itu sendirian di West Wing dan menyerang dia, melemparkan mereka berdua di luar di balkon dan atap. Binatang tidak membela dirinya karena ia telah memberikan harapan yang mampu melihat Belle lagi. Segera setelah ia melihat Belle tiba di istana, memanggil dia, binatang keuntungan kemauan untuk melawan Gaston. Sengit terjadi kemudian antara keduanya,berpuncak ketika binatang meraih Gaston oleh leher dan mengancam untuk melemparkan dia dari atap. Gaston memohon untuk hidupnya, dan binatang mengalah, dihaluskan oleh kasihNya bagi Belle. Dia memberitahu Gaston untuk meninggalkan dan tidak pernah datang kembali, dan kemudian melemparnya ke samping. Ketika binatang itu naik kembali ke balkon mana Belle menunggu untuk dia, Gaston membunuh dia di belakang, kemudian kehilangan pijakan nya dan jatuh ke dalam jurang jauh di bawah, signaling kematiannya.
    Belle berusaha meyakinkan binatang terluka parah bahwa semuanyaakan baik-baik saja, tapi ia tahu bahwa ia luka fatal. Binatang itu berkata kepadanya bahwa ia merasa bahagia melihat terakhir kalinya, dan mati mengalah cedera. Belle, menangis, berbisik bahwa dia mencintai dia, sebelum terakhir kelopak jatuh dari mawar. Mantra rusak. Binatang, dibawa kembali ke kehidupan, dikembalikan ke bentuk manusia, dikenali sampai Belle terlihat ke matanya biru. Kastil menjadi indah lagi dan benda-benda ajaib berubah kembali menjadi manusia. Adegan terakhir menunjukkan Belle dan Pangeran menari di ballroom sementara ayahnya dan benda-benda menonton dan mereka hidup bahagia selamanya.

    Happy studying ya sahabat SBI 🙂

  • Perbedaan “Stomach vs Belly vs Tummy” Dalam Bahasa Inggris Dan Penjelasanya

    Perbedaan “Stomach vs Belly vs Tummy” Dalam Bahasa Inggris Dan Penjelasanya

    Perbedaan “Stomach vs Belly vs Tummy” Dalam Bahasa Inggris Dan Penjelasanya

     

    Perbedaan "Stomach vs Belly vs Tummy" Dalam Bahasa Inggris Dan Penjelasanya
    Perbedaan “Stomach vs Belly vs Tummy” Dalam Bahasa Inggris Dan Penjelasanya

     

    Stomach vs Belly vs Tummy

     

    Dalam bahasa inggris, kita mengenal adanya istilah belly, tummy dan stomach. Ketiga kata tersebut sebenarnya memiliki arti atau makna yang sama yaitu perut dan merupakan sebuah noun atau kata benda dalam bahasa inggris.

    Namun, meskipun memiliki arti yang sama, ketiga kata tersebut tetap saja memiliki perbedaan dari cara menggunakan nya. Apa saja perbedaan nya? Langsung kita simak penjelasan berikut ini ya sahabat SBI 🙂


    Apa itu stomach?

    Stomach merupakan bentuk noun atau kata benda dalam bahasa inggris, stomach merupakan bagian tubuh, arti dari stomach sendiri yaitu perut.

    Namun, yang dimaksud perut disini adalah perut yang rata atau bagus dan tidak buncit. Stomach sering disebut sebagai perut ideal karena gym (olahraga), dalam hal media pun, kita juga sering menggunakan stomach dibanding kata belly ataupun tummy.

    Stomach juga digunakan pada hal-hal yag formal atau resmi.


    Apa itu belly?

    Belly juga merupakan bentuk noun atau kata benda dalam bahasa inggris, arti dari belly sama dengan stomach yaitu perut. Namun, yang dimaksud dengan perut disini yaitu perut yang sedikit bunit dan tidak sebagus stomach. Belly juga banyak disebutkan dalam daily activity atau kebiasaan sehari-hari sehingga dapat dikatakan bahwa belly bersifat informal atau tidak resmi dibanding dengan stomach.


    Apa itu tummy?

    Tummy merupaka bentuk noun atau kata benda dalam bahasa inggris, arti dari tummy sendiri yaitu perut. Namun, tummy disini bersifat informal atau tidak resmi, berbeda dengan stomach.


    Bagaimana contoh kata stomach, belly dan tummy dalam bahasa inggris?

    • I get a stomachache (aku sakit perut)
    • what kind of medicine that should I drink for the stomachache? (jenis obat apa yang harus aku minum untuk sakit perut?)
    • How can he has a good stomach? (bagaimana bisa dia memiliki sebuah perut yang bagus?)
    • I have big belly (aku memiliki perut yang besar)
    • How is the way to make my belly small? (bagaimana cara membuat perutku kecil?)
    • I think do you have a small belly (aku pikir kamu memiliki perut yang kecil)
    • I like you tummy, it is slim (aku suka perut mu, langsing)

    Semoga bermanfaat ya sahabat SBI 🙂


    Check Materi SBI Lainnya:

  • Idiom : Penjelasan “Top Dog vs To eat like a horse” Dan Contoh Kalimat

    Idiom : Penjelasan “Top Dog vs To eat like a horse” Dan Contoh Kalimat

    Idiom : Penjelasan “Top Dog vs To eat like a horse” Dan Contoh Kalimat

     

    Idiom : Penjelasan "Top Dog vs To eat like a horse" Dan Contoh Kalimat
    Idiom : Penjelasan “Top Dog vs To eat like a horse” Dan Contoh Kalimat

     

    Top dog vs To eat like a horse

     

    Pada materi sebelumnya, kita juga telah membahas mengenai idiom dalam bahasa inggris, apakah sahabat SBI memahami apa yang dimaksud dengan idiom? dalam bahasa inggris, idiom is a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words (e.g., rain cats and dogs, see the light ).

    Berikut ini admin akan mencontohkan idiom dalam bahasa inggris, yang mungkin juga sudah sering sahabat SBI temui. apa saja? langsung simak ya 🙂


    Apa itu Top dog?

    Dalam bahasa inggris, kita mengenal adanya istilah top dog. Top dog merupakan salah satu bentuk idiom. Arti dari top dog sendiri yaitu the leader atau pemimpin.

    Bagaimana contohnya dalam kalimat bahasa inggris?

    • I know she is a top dog (aku tau dia adalah seorang pemimpin)
    • we need a new top dog in put company (kami membutuhkan seorang pemimpin baru di perusahaan kami)
    • How do you close with your top dog? (bagaimana kamu dekat dengan pemimpin mu?)
    • Is he a top dog? (apakah dia seorang pemimpin?)
    • I like him because he is a top dog (aku menyukai nya karena dia adalah seoarng pemimpin)
    • Is this company needs a top dog? (apakah perusahaan ini membutuhkan seorang pemimpin?)

    Apa itu To eat like a horse?

    To eat like a horse merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris, arti dari to eat like horse yaitu to eat a lot atau maka banyak.

    Bagaimana contohnya dalam kalimat bahasa inggris?

    • She always eats like a horse (Dia selalu makan bayak)
    • I am shy because I eat like a horse (aku malu karena aku makan banyak)
    • I like him because he eats like a horse (aku menyukainya karena dia makan banyak)
    • How do you know if he eats like a horse? (bagaimana kamu tau jika dia makan banyak?)
    • we eat like a horse every holiday (kami makan seperti seekor kuda setiap liburan)

    Happy studying ya sahabat SBI 🙂


    Check Materi SBI Lainnya:

  • Idiom : Penjelasan Idiom “To live it up vs To spill the beans” Beserta Contoh

    Idiom : Penjelasan Idiom “To live it up vs To spill the beans” Beserta Contoh

    Idiom : Penjelasan Idiom “To live it up vs To spill the beans” Beserta Contoh

     

    Idiom : Penjelasan Idiom "To live it up vs To spill the beans" Beserta Contoh
    Idiom : Penjelasan Idiom “To live it up vs To spill the beans” Beserta Contoh

     

    To live it up vs To spill the beans?

     

    Dalam bahasa inggris, kit pasti sering mendengar mengenai idiom bukan? apa yang sahabat SBI ketahui mengenai idiom? Dalam bahasa inggris, idiom is a group of words established by usage as having a meaning not deducible from those of the individual words (e.g., rain cats and dogs, see the light ).

    Idiom sendiri memiliki banyak macamnya, salah satunya yang akan kita bahas kali ini yaitu idiom to live it up da idiom to spill the beans. Hayo apakah sahabat SBI sudah mengerti arti dari masing-masing nya? Jika belum, langsung saja ya kita simak penjelasan masing-masing beserta dengan contoh kalimatnya dalam bahasa inggris.


    Apa itu To live it up?

    To live it up merupakan salah satu bentuk idiom dalam bahasa inggris yang memiliki arti to enjoy live atau menikmati hidup. Sahabat SBI bisa menggunakan kata ini untuk mengartikan kata menikmati hidup dalam bahasa inggris.

    Bagaimana contohnya dalam bahasa inggris?

    • Don’t be stress, let’s live it up (jangan stress ayo menikmati hidup)
    • Should I live it up my life? (haruskah aku menikmati hidupku?)
    • I can not live it up (aku tidak dapat emnikmati hidup ku)
    • Don’t be panic, live it up (jangan paik, ayo nikmati hidup)
    •  Will you live it up? (maukah kamu menikmati hidup?)
    • This film teaches us to live it up (film ini mengajarkan kita untuk menikmati hidup)

    Apa itu to spill the beans?

    Spill the beans juga merupakan bentuk idiom dalam bahasa inggris, arti dari spill the beans yaitu to tell a secret atau menceritakan rahasia. Kita dapat menggunakan istilah ini untuk mengungkapkan arti dari menceritakan rahasia dalam bahasa inggris.

    Bagaimana contohya dalam kalimat bahasa inggris?

    • will you spill the beans with me? (maukah kamu mau menceritaka rahasia dengan ku?)
    • I can not spill the beans (aku tidak bisa menceritakan rahasia)
    • How could you spill the beans? (bagaimaa kamu bisa menceritakan rahasia?)
    • I will spill the beans to them (aku akan menceritakan rahasia kkepada mereka)
    • Sorry, I can not spill the beans with you all (maaf aku tidak dapat menceritakan rahasia pada kalian semua)

    Mudah kan membedakan nya sahabat SBI? semoga bermanfaat ya 🙂


    Check Materi SBI Lainnya:

  • 15 Contoh Soal Future Tense Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban

    15 Contoh Soal Future Tense Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban

    15 Contoh Soal Future Tense Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban

     

    15 Contoh Soal Future Tense Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban
    15 Contoh Soal Future Tense Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban

     

    Kumpulan Soal Future Tense Dalam Bahasa Inggris

     

    Jika pada materi sebelumnya kita telah membahas mengenai bentuk tenses lainya seperti present tense dan past tense, maka pada kesempatan kali ini, kita akan membahas mengenai kumpulan soal future tense dalam bahasa inggris.

    Sahabat SBI masih ingat kan apa yang dimaksud dengan future tense dalam bahasa inggris? Yaitu bentuk tenses yang digunakan untuk menjelaskan kejadian di masa atau waktu lampau.

    Berikut ini admin akan memberikan contohnya beserta dengan jawaban lengkap.


    1.They……….accompany me tomorrow

    a.will

    b.will not

    c.is

    d.are


    2.I will …….. to your party

    a.come

    b.came

    c.comes

    d.coming


    3.I will ……..by myself

    a.eating

    b.ate

    c.eat

    d.eaten


    4.They will…….my birthday here

    a.celebration

    b.celebrate

    c.celebrating

    d.celebrates


    5.My daddy will……..tomorrow morning

    a.calls

    b.call

    c.called

    d.calling


    6.My mom …… accompany me to the market

    a.will

    b.be

    c.is

    d.are


    7.we will…….this task together

    a.did

    b.doing

    c.do

    d.does


    8.Diana will…….a new car tomorrow

    a.drove

    b.drives

    c.driving

    d.drive


    9.Chika will…….a delicious food for me

    a.cooking

    b.cooks

    c.cooked

    d.cook


    10.Sinta will……… astory about an elephant

    a.write

    b.wrote

    c.writing

    d.writes


    11.Mia will……a new bag and shoes

    a.buying

    b.buys

    c.buy

    d.bought


    12.I will meet you in this mall……

    a.yesterday

    b.tomorrow

    c.last month

    d.last year


    13.They will accompany me……

    a.now

    b.yesterday

    c.next week

    d.this morning


    14. Sella will…… a new song for us

    a.sung

    b.sing

    c.sang

    d.singing


    15.We will listen your new story here,……

    a.this month

    b.last week

    c.next weekend

    d.in afternoon


    Kunci Jawaban

    1. A
    2. A
    3. C
    4. B
    5. B
    6. A
    7. C
    8. D
    9. D
    10. A
    11. C
    12. B
    13. C
    14. B
    15. C

    Semoga bermanfaat untuk sahabat SBI semua ya 🙂


    Check Materi SBI Lainnya :

     

  • 20 Soal Pilihan Ganda Tenses Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban

    20 Soal Pilihan Ganda Tenses Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban

    20 Soal Pilihan Ganda Tenses Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban

     

    contoh soal tenses pilihan ganda dan jawabannya
    20 Soal Pilihan Ganda Tenses Dalam Bahasa Inggris Beserta Jawaban

     

    Kumpulan Soal Present Tense Pilihan Ganda

     

    Present tense merupakan bentuk tenses dalam bahasa inggris, yang digunakan untuk menjelaskan suatu kejadian atau peristiwa yang sering terjadi atau yang saat ini terjadi.

    Pada kesempatan kali ini admin tidak akan menjelaskan mengenai simple present tense, melainkan mengenai kumpulan soal present tense itu sendiri beserta dengan jawaban nya. Siap untuk berlatih sahabat SBI? Langsung simak ya 🙂


    1.I……..at 5 am

    a.get up

    b.gets up

    c.getting up

    d.got up


    2.I …….a letter for my mom

    a.write

    b.writing

    c.wrote

    d.writes


    3.They…..me so well

    a.know

    b.knew

    c.knew

    d.known


    4.We…….this food here

    a.ate

    b.eat

    c.eaten

    d.eating


    5.She…….a homemade cake

    a.made

    b.make

    c.makes

    d.making


    6.I……a delicious food for you

    a.cooking

    b.cooks

    c.cooked

    d.cook


    7.She…….a picture here

    a.drew

    b.drawn

    c.drawing

    d.draws


    8.it most…….. all the time

    a.happen

    b.happening

    c.happens

    d.hapen


    9.He often….to my gym

    a.come

    b.came

    c.coming

    d.comes


    10.you can…..fresh vegetables

    a.gets

    b.get

    c.getting

    d.got


    11.The ships…… tonight

    a.arrive

    b.arrives

    c.arrived

    d.arriving


    12.She ……a bread every morning

    a.eating

    b.ate

    c.eats

    d.eat


    13.Diana …….every morning

    a.takes a bath

    b.take a bath

    c.taking a bath

    d.took a bath


    14.They…..badminton every weekend

    a.playing

    b.plays

    c.played

    d.play


    15.They…..some fruits for my family

    a.bought

    b.buys

    c.buy

    d.buying


    16.We…..not do the task

    a.did

    b. be

    c.are

    d.do


    17.They……us so well

    a.know

    b.knew

    c.knowing

    d.known

     


    18.we……a letter for me

    a.sending

    b.sent

    c.send

    d.sends


    19.we…..lyric of the song

    a.made

    b.making

    c.makes

    d.make


    20.He……..to me

    a.laughs

    b.laugh

    c.laughing

    d.lauged


    Happy studying ya sahabat SBI 🙂


    Check Materi SBI Lainnya :

     

  • “Good Afternoon vs Good Evening” : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Kalimat Bahasa Inggris

    “Good Afternoon vs Good Evening” : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Kalimat Bahasa Inggris

    “Good Afternoon vs Good Evening” : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Kalimat Bahasa Inggris

     

    "Good Afternoon vs Good Evening" : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Kalimat Bahasa Inggris
    “Good Afternoon vs Good Evening” : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Kalimat Bahasa Inggris

     

    Good Afternoon vs Good evening?

     

    Good afternoon dan good evening merupaka bentuk greeting atau salam dalm bahasa inggris. Keduaya banyak digunakan secara bergantian untuk mewakili waktu sore. Namun taukah sahabat SBI? meskipun kedua kata tersebut sama atau mirip, namun ada perbedaan dan penggunaan yag berbeda dari kedua greeting tersebut. Oleh sebab itu, disini admin akan menjelaskan kepada sahabat SBI semua, langsung kita simak ya 🙂


    GOOD AFTERNOON

    Good afternoon merupakan sebuah kata dalam bahasa inggris, yang digunakan untuk menjelaskan atau mengucapkan selamat sore, namun disini selamat sore hanya terbatas sampai jam 3 pm ya sahabat SBI? atau jam 3 sore dan setelah nya, lazimnya kita tidak menggunakan greeting ini lagi.

    Berikut ini contoh percakapan yang menggunakan greeting good afternoon.

    Example :

    A : Good afternoon Cindy (Selamat sore cindy)

    B : Good afternoon mik (Selamat sore mik)

    A : will you play badminton with me? (maukah kamu bermain badminton dengan ku)

    B : what’s time? (Jam berapa?)

    A : at 2.30 pm (pada pukul 2.30 sore)

    B : This afternoon? (sore ini?)

    A : yes! (ya)

    B : okay, I will (baiklah, aku mau/bisa)


    GOOD EVENING

    Good evening merupakan sebuah kata atau greeting dalam bahasa inggris yang digunakan untuk memberikan salam, sama dengan good afternoon, namun kata ini digunakan sekitar mulai pukul 4 pm hingga pukul 9 pm. Jadi, jam 7 malam pun kita masih menggunakan kata ini dan bukan ‘Good night’. Apakah sahabat SBI mengerti?

    Berikut ini contoh kalimatnya dalam bahasa inggris, simak langsung aja ya 🙂

    Example :

    A : Good evening Melda (selamat malam melda)

    B : good evening Tom (selamat malam tom)

    A : can I do my homework here? (Boleh kan aku mengerjakan PR ku disini?)

    B : at this time? (sekarang?)

    A : No, but tomorrow (tidak, tapi besok)

    B : Okay, what’s time? (Baiklah, jam berapa?)

    A : at 7.30 pm (pada pukul 7.30 malam)

    B : in evening? (malam hari?)

    A : yaps! (ya)

    B : okay (baiklah)


    Nah, cukup mudah untuk membedakan afternoon dan evening kan sahabat SBI? semoga dapat bermanfaat ya untuk sahabat SBI semua 🙂


    Check Materi SBI Lainnya :

     

  • Lagu Kebangsaan ‘Amerika’ Dalam Bahasa Inggris Beserta Dengan Artinya

    Lagu Kebangsaan ‘Amerika’ Dalam Bahasa Inggris Beserta Dengan Artinya

    Lagu Kebangsaan ‘Amerika’ Dalam Bahasa Inggris Beserta Dengan Artinya

     

    Lagu Kebangsaan 'Amerika' Dalam Bahasa Inggris Beserta Dengan Artinya
    Lagu Kebangsaan ‘Amerika’ Dalam Bahasa Inggris Beserta Dengan Artinya

     

    Lirik Lagu Dalam Bahasa Inggris

     

    Pada kesempatan kali ini kita akan membahas mengenai lirik lagu dalam bahasa inggris, namun ini bukan lagu pop atau jazz ya sahabat SBI? namun lebih kepada lagu kebangsaan. Wah kebnagsaan siapa ini? apakah lagu kebangsaan Indonesia? Nope! melainkan lagu kebangsaan Amerika. Wah Amerika? Yap! Yang terenal sebagai negara Adigdaya. Seperti apa kira-kira lirik lagunya? Apakah sahabat SBI penasaran? Cus langsung simak yuk!


    Oh, say! can you see by the dawn’s early light
    What so proudly we hailed at the twilight’s last gleaming;
    Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
    O’er the ramparts we watched were so gallantly streaming?
    And the rocket’s red glare, the bombs bursting in air,
    Gave proof through the night that our flag was still there:
    Oh, say! does that star-spangled banner yet wave
    O’er the land of the free and the home of the brave?

    On the shore, dimly seen through the mists of the deep,
    Where the foe’s haughty host in dread silence reposes,
    What is that which the breeze, o’er the towering steep,
    As it fitfully blows, half conceals, half discloses?
    Now it catches the gleam of the morning’s first beam,
    In fully glory reflected now shines in the stream:
    ‘Tis the star-spangled banner! Oh, long may it wave
    O’er the land of the free and the home of the brave!

    And where is that band who so vauntingly swore
    That the havoc of war and the battle’s confusion
    A home and a country should leave us no more?
    Their blood has washed out their foul footsteps’ pollution!
    No refuge could save the hireling and slave
    From the terror of flight or the gloom of the grave:
    And the star-spangled banner in triumph doth wave
    O’er the land of the free and the home of the brave.
    Oh, thus be it ever, when freemen shall stand
    Between their loved home and the war’s desolation!
    Blest with victory and peace, may the heav’n-rescued land
    Praise the Power that hath made and preserved us a nation!
    Then conquer we must, when our cause it is just,
    And this be our motto: “In God is our trust”:
    And the star-spangled banner in triumph shall wave
    O’er the land of the free and the home of the brave.

    Terjemahan
    Oh, katakan dapat Anda lihat dengan cahaya awal fajar’s
    Apa yang begitu bangga kami memuji di senja’s kemilau terakhir?
    Yang luas garis dan bintang-bintang terang melalui perjuangan berbahaya,
    O’er benteng kita menyaksikan begitu gagah streaming?
    Dan silau merah roket, bom meledak di udara,
    Memberikan bukti melalui malam bahwa bendera kami masih ada.
    Oh, katakan apakah itu banner-kelip bintang namun gelombang
    O’er tanah bebas dan rumah para pemberani?

    Di tepi laut, samar-samar terlihat melalui kabut dari kedalaman,
    Mana tuan rumah sombong musuh dalam diam ketakutan reposes,
    Apa yang angin, o’er yang curam menjulang,
    Dengan tak teratur bertiup, separuh menyembunyikan, separuh menyingkap?
    Sekarang melihat pancaran sinar balok pertama pagi itu,
    Dalam penuh kemuliaan tercermin sekarang bersinar di sungai:
    ‘Tis banner-kelip bintang! Oh, mungkin itu gelombang panjang
    O’er tanah bebas dan rumah yang berani!

    Dan di mana adalah band yang begitu vauntingly bersumpah
    Itu malapetaka dari perang dan kebingungan pertempuran itu,
    Sebuah rumah dan negara harus meninggalkan kita tidak lebih!
    Darah mereka telah mencuci pencemaran langkah kotor mereka.
    perlindungan Tidak ada yang bisa menyelamatkan orang sewaan dan budak
    Dari teror penerbangan, atau kegelapan kubur:
    Dan bintang-kelip banner di gelombang kemenangan Sesungguhnya
    O’er tanah bebas dan rumah yang berani!

    Oh! dengan demikian itu pernah, ketika merdeka akan berdiri
    Antara rumah mereka dicintai dan ketandusan perang!
    Blest dengan kemenangan dan perdamaian, mungkin Surga yang menyelamatkan tanah
    Pujilah Power yang telah dibuat dan dipelihara bangsa kita.
    Lalu kami harus menaklukkan, jika tujuan kami benar,
    Dan ini menjadi motto kami: “Dalam Allah kita percaya.”
    Dan bintang-kelip banner di kemenangan akan gelombang
    O’er tanah bebas dan rumah yang berani!


    Semoga bermanfaat untuk sahabat SBI semua ya 🙂

     

    Check Materi SBI Lainnya :

     

  • “Force vs Pressure” : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Bahasa Inggris

    “Force vs Pressure” : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Bahasa Inggris

    “Force vs Pressure” : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Bahasa Inggris

     

    "Force vs Pressure" : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Bahasa Inggris
    “Force vs Pressure” : Perbedaan Dan Penjelasan Dalam Bahasa Inggris

     

    FORCE vs PRESSURE?

     

    Bahasa inggris memang memiliki banyak jenis kata, salah satunya adalah yang akan kita bahas kali ini yaitu kata force dan pressure dalam bahasa inggris. Apakah sahabat SBI pernah menjumpainya? Nah, pembelajar bahasa inggris mash banyak yang bingung nih pebedaan dari dua kata ini, agar sahabat SBI tidak bingung lagi, langsung simak saja ya penjelasan nya berikut ini 🙂


    FORCE

    Force merupakan bentuk verb atau kata kerja dalam bahasa inggris, arti dari force sendiri yaitu memaksa. Force sama juga dengan menakan, namun lebih kepada kata menekan atau memaksa sesuatu denga sangat keras. Berikut ini contoh kalimatnya dalam bahasa inggris.

    Example :

    • I force him to study hard (aku memaksanya untuk belajar dengan giat)
    • Will you force him to follow your mind? (akankah kamu memaksanya untuk mengikuti pikiran mu?)
    • We will never force him again (kami tidak akan memaksanya lagi)
    • Will you force me? (akankah kamu memaksa ku?)
    • Never force him to speak (Jangan pernah memaksanya untuk bicara)
    • Will you force me again? (akankah kamu memaksa ku lagi?)

    PRESSURE

    Pressure merupaka bentuk noun atau kata benda dalam bahasa inggris, arti dari pressure sendiri yaitu tekanan, namun tekana disini berbeda dengan bentuk force ya sahabat SBI 🙂

    Example :

    • To be with you is so under pressure (Bersama dengan mu sangatlah dibawah tekanan)
    • I can not work with pressure (aku tidak bisa bekerja dengan tekanan)
    • How if I lead you with the pressure? (Bagaimana jika aku memimpin mu dengan tekanan?)
    • This pressure will kill me slowly (Tekanan ini akan membunuh ku secara perlahan)
    • I can not work under the pressure so Forgive me (aku tidak bisa bekerja dibawah tekanan jadi maafkan aku)
    • This pressure is so hard (Tekanan ini sangatlah sulit)
    • How if we can not life in the pressure? (Bagaimana jika kami tidak dapat hidup dalam tekanan?)
    • Is it a pressure for me? (apakah ini sebuah tekanan untuk ku?)

    Happy studying ya sahabat SBI semua 🙂


    Check Materi SBI Lainnya :